luns, 28 de setembro de 2020

LEGE, AUDI ET SCRIBE

 TRES LABORES: IMPERIUM ET LINGUA



Primus labor est: LEGERE
Amisimus Romam, amisimus regnum atque dominatum; tametsi non nostra sed temporum culpa; verum tamen per hunc splendidiorem (litterarum) dominatum in magna adhuc  orbis parte regnamus. Nostra est Italia, nostra Galia, nostra Hispania, Germania, Pannonia, Dalmatia, Illyricum, multaeque aliae nationes. Ibi namque Romanum imperium est ubicumque Romana lingua dominatur.
Lorenzo Valla (1407-1457) Elegentiarum libri VI

Perdemos  Roma, perdemos o poder e máis o imperio, pero non por culpa nosa, senón das circunstancias; aínda así reinamos na maior parte do mundo grazas a este máis ilustre imperio (das letras). Nosa é Italia, nosa a Galia, nosas a Hispania, a Xermania, a Pannonia, Dalmacia, o Ilírico e moitos outros pobos. Porque o imperio romano está alí onde domine a lingua de Roma. 

Secundus labor est: AUDIRE


Tertius labor est: SCRIBERE

QUAESTIONES:

Estne Italia in Africa?
Ubi Roma est?
Nilus fluvius est. Rhenus _________ est.
Rhenus et Danuvius _________  in Germania sunt.
Tiberis__________ in Italia est.
Roma quoque __ ________ est.

Estne Nilus fluvius parvus?
Nilus et Rhenus fluvii parvi non sunt, sed _______ _______ sunt.
Danubius _______ fluvius ________ est.
Britannia insula parva non est, sed insula ______ est.
Sicilia et Sardina non ________ ________ sed _________ _________ sunt.

Suntne multae insulae in Graecia?
Num oppidum in oceano?
Brundisium quid est?
Tusculum oppidum _________ non est, sed oppidum ________ est.
Suntne Brundisium et Tusculum in Hispania?
In Italia et In Graecia _______ oppida sunt.
In Arabia non multi, sed ________ fluvii sunt et _________ oppida.
Creta quid est?
Num Sparta insula est?
In imperio romano multae provinciae sunt. Estne imperium Romanum parvum?

ATTENDITE:
        sing.      plur.
         est   /    sunt
 F:   insula  / insulae (illa/ illas)
 M: fluvius/  fluvii (río/ ríos)
 N:  oppidum/ oppida (cidade/cidades)

sábado, 26 de setembro de 2020

ASSUME TUAM RESPONSABILITATEM ! (CONFINATIONIS ANNO SECUNDO)

 


Comezamos este novo curso 2020-21, o segundo curso do confinamento, poñendo a primeira pedra ao edificio que tentaremos poñer en pé coa vosa colaboración. Un curso  no que sen a vosa implicación vai ser imposible avanzar, pero contando co voso esforzo e interese será doado chegar compracidos ao final do mesmo.

ASSUME TUAM RESPONSABILITATEM ! En latín quere dicir: Asume a túa responsabilidade!  

    As palabras que empregamos  como lema son de orixe latina:

       Assume, verbo en modo imperativo do verbo assumere que presenta un prefixo ad-(indicando        aproximación cara a algo) que evoluciona por asimilación a as-, unido ao verbo sumere que significa: engadir, recibir, tomar, levar ou sumar para un mesmo.

       Temos que advertir que o verbo sumere, naceu dunha palabra derivada sub-  (baixo ou en segredo)          máis emere (comprar, adquirir por debaixo ou en segredo).

        Responsabitatem procede de responsabilitas, responsabilitatis un substantivo abstracto           feminino que provén da palabra derivada cun prefixo re- ( idea de reiteración, insistencia, "volver a")   spondere ( prometer, xurar, garantir) logo, a responsabilidade é  algo como "estar obrigado a      responder, a cumprir ou reparar" e en galego fórmase co sufixo -dade (con lixeiras sonorizacións            do - tatem latino) observándose aínda con claridade a súa orixe etimolóxica no -ili- que mantivo         do latín. 

Que significa asumir a túa responsabilidade nesta materia? Ir descubrindo as distintas facetas desta materia que no blog aparece dividida nas seguintes seccións:

AB INITIO:  PARA COMEZAR A CAMIÑAR POR ESTA MATERIA.

- FACTA ET VITA:  PARA SABER MÁIS SOBRE A VIDA COTIA DOS ROMANOS: Hoxe suxerimos como curiosidade entrar nunha libraría e que pidas unha de Calamares a la Romana!!

IN LINGUAM GALLAICAM CONVERTERE: PREPARACIÓN DE MATERIAIS PARA ESTUDAR LATÍN NA NOSA LINGUA.

- INTRA MUROS: PARA SABER DA GRAMÁTICA ELEMENTAL DA LINGUA LATINA.

- IULIA ROMAE:  PARA RECREARMOS A HISTORIA DUNHA MULLER GALAICO-ROMANA.

- LABORES: PARA ESCRIBIRMOS EN LATÍN E TRADUCIR AO GALEGO.

- MAGISTRA VITAE: PARA COÑECER A HISTORIA

- UT LEGIT DICAS:  PARA LERMOS EN LATÍN E TRADUCIR 

- VENI, VIDI, FECI:   PARA EXPEDICIÓNS E AVENTURAS DE DIVERSA ÍNDOLE. Imos comezar cunha visita/viaxe fugaz ao blog de Cultura Clásica de 3º In periculo maris.

- VERBA VOLANT:  PARA APRENDERMOS VOCABULARIO E TRABALLAR SOBRE O LÉXICO