QUARTA DECLINATIO
Analizar e traducir as 4 seguintes oracións con palabras da 4ª declinación:
Exercitus romanos Hanibal timet.
exercitus,-us(m): exército
Hanibal, -is(m) Aníbal.
romanus,-a-um: romano
timeo,es,ere: temer
Romani hostium impetum non timebant.
hostis-is(m) inimigo
impetus, us (m): ataque
romanus, -a,-um
Senatus magnum exercitum in hostes misit.
exercitus, -us (m) exército
hosteis,-is (m) inimigo
magnus-a,-um: grande
mitto, -is, -ere, misi: enviar
Senatus, us (m): Senado
Caesar equitatum exercitus in cornibus collocavit.
Caesar. -aris (m): César
cornu- us (n) en plural ás laterais (do exército)
colloco, as,are, avi: colocar, situar.
equitatus, us (f) cabaleiría
EXERCICIO II
Logo copia, analiza e traduce tamén o seguinte texto dunha obra de Teatro de PLAUTO:
Argumento da escena: O escravo Sosias narra ao seu amo (Anfitrión) o encontro co seu "alter ego" (que era en realidade o deus Mercurio que tiña a súa mesma apariencia).
SOSIA: Vera dico, domine. Omnem imaginem meam alter habet et similis est mei. Idem est atque ego.
AMPHITRUO: Quid narras?
SOSIA: Eodem est ille habitu; iisdem pedibus incedit, iidem oculi, idem nasus, eadem frons in capite eodem; color idem eiusdem barbae. Easdem aures habet, os idem. Neque lac lactis similius est quam ille ego similis est mei. Eadem fecit atque ego. Ipse mihi omnia narravit, non modo pugnam, sed praedam, hostes timoremque meum. Ipsius Sosiae vim et virtutem agnovi.
AMPHITRUO: Insane!
SOSIA: Vera dico. Nunc ego sum domi.
VOCABULA:
adsum, ades, adesse, affui: estar a pé /ante
agnosco, is-ere, agnovi: coñecer.
apud ( prep.) ante, xunto a
at: conx. pero
audio, -is.-ire,-ivi: escoitar
aures-is:(f) orella
barba,-ae:(f) barba
bibo, is,ere,bibi: beber
caput,-itis (n) cabeza.
color, -oris(m) cor
dico, is ere, dixi: dicir
domi: (locativo de domus: casa) na casa
dominus, -i: (m) señor
duo, duae,duo: dous.
equidem: adv. certamente
esse infinitivo do verbo sum, es, esse, fui: ser, estar.
eius (xenitvo de is ,es ,id: este, esta isto) de este
frons, frontis: (f) fronte.
habitus,us: forma eodem habitu ( a mesma aparencia).
hic ( adv. ) aquí.
homo , hominis (m) home
hostis-is: (m) inimigo
idem, eadem, idem (pronome de identidade) o mesmo, a mesma, o mesmo.
ille, illa, illud (pronome/ adx) aquel, aquela, aquilo (pode ser el, ela)
illic; adv. alí.
imago, -inis(f): imaxe
incedo, is .ere: andar, avanzar.
inquam: (verbo defectivo ) digo
insanus, -a,-um: (adx) tolo.
ita(adv) así, deste modo
lac, lactis: (n) leite
mei (xenitivo do pronome persoal 1ª persoa singular) de min.
modus, .i: modo, maneira, xeito, forma.
narro,-as- are, avi: contar.
nasus, -i (m) nariz.
-ne? acaso...?
non modo... sed : non só... senón
nunquam ( adv) nunca
oculus,-i:(m) ollo
omnis, -e: adx. todo
os, oris ( n) boca
pes,pedis (m) pé.
potest 3ª persoa de possum: poder
praeda,ae(f) botín.
profecto (adv) certamente, sen dúbida
pugna,-ae (f) batalla, loita.
res, -ei (f) cousa, asunto.
similis, -e: adx. semellante, idéntica
similius: Máis semellante a/que
simul(adv) ao mesmo tempo
timor-oris: (m) temor.
tunc: (adv) entón
turpissmus,-a.-um: descarado, sen nada de vergoña
ubi? Onde
vera, ae: (f) verdade
virtus-utis(f) valor
vis: (vires) (f) forza